An addendum to Dear Charlotte
My mom says older folks might benefit from a parenthetical explanation of Bae so “I might have a few side pieces but you are Bae” in older language translates to:
“I have some other mistress but (you are) my goods, my chattels; (you are) my house, my household stuff, my field, my barn, my horse, my ox, my ass, my any thing.”
Hope that cleared things up. That Shakespeare guy always did have a way with words.